Vehicle life extensions - LQ43
マネジャーは、正式な評決を行う前に、少なくとも8週間の検討期間を投資家に与えるものとする。
マネジャーは、正式な評決を行う前に、少なくとも8週間の検討期間を投資家に与えるものとする。
Der Fondsmanager sollte Anlegern mindestens einen Zeitraum von acht Wochen gewähren, um die Vorschläge vor einer formellen Abstimmung zu prüfen.
Le gestionnaire doit accorder aux investisseurs une période d'au moins huit semaines pour envisager les propositions avant que le vote final n'ait lieu.
The managers should advise all investors of the risks that any one investor, or a group of investors controlled by one decision-maker/adviser, may gain negative control over key de ...
マネジャーは、1人の意思決定者/助言者にコントロールされたいずれか1人の投資家または投資家グループが得る、ビークルの重要決定に対する負の制御のリスクを投資家全員に知らせるものとする。
Die Fondsmanager sollten alle Anleger über das Risiko informieren, dass ein beliebiger Anleger oder eine Gruppe von Anlegern, die von einem Entscheidungsträger/Berater ko ...
Les gestionnaires doivent informer tous les investisseurs des risques qu'un investisseur unique ou un groupe d'investisseurs contrôlés par un décideur o ...
The financial statements provided in the annual report to investors should be audited. Annual
投資家への年次報告書の中で提供する財務諸表は監査済みのものとする。 年次報告
Der Jahresabschluss, den die Anleger mit dem Jahresbericht erhalten, muss geprüft sein. Jährlich