Compliance with the Law - CG07
Der Fondsmanager sollte über entsprechende Systeme und Prozesse zur Überwachung der Einhaltung der Gesetze verfügen und regelmäßige Treffen mit dem Fonds, ...
Der Fondsmanager sollte über entsprechende Systeme und Prozesse zur Überwachung der Einhaltung der Gesetze verfügen und regelmäßige Treffen mit dem Fonds, ...
Le gestionnaire doit mettre en place des systèmes et processus adéquats afin d'assurer le suivi de la conformité et est tenu de se réunir rég ...
Non-executive officers or investor representatives should ensure that the manager has in place adequate systems to monitor compliance with applicable laws and regulations. Non-exe ...
社外役員または投資家代理人は、マネジャーが関連法規制への準拠を監視するための適切な仕組みを整備するよう取り計らうものとする。 社外役員または投資家代理人は、マネジャーの定期的な報告書の受領やマネジャーとの定期的な会合などにより、準拠状況を監視する役割を担う。社外役員は事務所を構えることにより、特定の管轄区域で法的責任を負う場合がある。社外役員または投資家代 ...
Anlegervertreter oder Personen in Aufsichts-, Beirat- und Anlageausschussfunktionen sollten sicherstellen, dass der Fondsmanager über ausreichende Systeme zur Überwachung ...
Les administrateurs non exécutifs ou les représentants des investisseurs doivent s'assurer que le gestionnaire a établi des systèmes adéquats ...
The constitutional terms should set out the role of the non-executive officer, investor representatives and investors in relation to decision-making on reserved issues. At the inc ...
規約には、保留された課題についての意思決定に関する、社外役員、投資家代理人、投資家の役割を定めるものとする。 ビークルの設立時に投資家は、ビークルの特定の主要なパラメーターに同意するものとする。そのようなパラメーターの変更または違反は、投資家のために判断を留保するものとする。これには次のようなものがある。 ビークルの規約   ...
Die Fondsvertragswerke sollten die Rollen und Entscheidungskompetenzen der Personen in Aufsichts-, Beirat- und Anlageausschussfunktionen und der Anleger bezüglich vorbehaltene ...
Les termes constitutifs définissent le rôle de l'administrateur non exécutif, des représentants des investisseurs et des investisseurs dans le cadre ...